Translate -TRANSLATE -

Παρασκευή 2 Δεκεμβρίου 2011

Eμπλουτίζοντας τη Βικιπαίδεια





Eμπλουτίζοντας τη Βικιπαίδεια


 
Ο καθένας μπορεί να διορθώσει ή να συμπληρώσει λήμματα

 
Tης Ιφιγενειας Διαμαντη

Η Wikipedia είναι το ογκωδέστερο συλλογικό, ζωντανό και διαρκώς εξελισσόμενο έργο λόγου στο Ιντερνετ, στο οποίο μπορεί να συμμετέχει ολόκληρη η ανθρωπότητα. Η ηλεκτρονική, «ελεύθερη και δωρεάν» εγκυκλοπαίδεια δίνει στον καθένα τη δυνατότητα να γράψει, διορθώσει και συμπληρώσει τα λήμματά της, ακόμη και τη στιγμή που συμβαίνει ένα παγκόσμιας εμβέλειας γεγονός όπως το τσουνάμι στην Ινδονησία ή ώρες μετά τον θάνατο μιας διάσημης προσωπικότητας. Γραμμένη σε 270 γλώσσες, φέτος συμπληρώνει δέκα χρόνια ιντερνετικής ύπαρξης. Στα ελληνικά ονομάζεται Βικιπαίδεια (el.wikipedia.org) και αυτήν την περίοδο βρίσκεται σε εξέλιξη από τη μη κερδοσκοπική Εταιρεία Ελεύθερου Λογισμικού/Λογισμικού Ανοιχτού Κώδικα (συμμετέχουν πανεπιστημιακά, τεχνολογικά και ερευνητικά ιδρύματα), πρωτοβουλία εμπλουτισμού και περαιτέρω διάδοσής της στο κοινό της Ελλάδας (www.mywikipedia.gr).

«Στόχοι είναι να μπει η εγκυκλοπαίδεια και ο εγκυκλοπαιδισμός στην εκπαίδευση και την καθημερινότητα, αλλά και να έρθουμε σε στενότερη επαφή με την Τοπική Αυτοδιοίκηση η οποία θα το “κοινωνήσει” στους δημότες της», εξηγεί στην «Κ» ο κ. Γιάννης Γιανναράκης, συντονιστής της πρωτοβουλίας για τον εμπλουτισμό της Βικιπαίδειας. Αυτήν την περίοδο πραγματοποιούνται ενημερωτικές συναντήσεις με σχολεία, όπως αυτή που θα γίνει την προσεχή Τετάρτη στο 6ο Δημοτικό Αγ. Παρασκευής. Παράλληλα, η πρωτοβουλία εμπλουτισμού της Βικιπαίδειας συμμετέχει στο 3ο Πανελλήνιο Συνέδριο Δημοτικών Βιβλιοθηκών στις αρχές Δεκεμβρίου. Στη διάρκεια του έτους, ανάλογες συναντήσεις φιλοξενήθηκαν στη Δημόσια Κεντρική Βιβλιοθήκη της Βέροιας, στους δήμους Μαλεβιζίου, Λοκρών, Ζωγράφου, Ηρακλείου Αττικής, με πιο πρόσφατη αντίστοιχη στη Λιβαδειά.

Η σχέση του Ελληνα με τον γραπτό λόγο αναδείχθηκε σε ένα από τα ζητήματα, όσο προστίθενται και εμπλουτίζονται τα λήμματα. Ομως «“κλειδί” για να αλλάξει η Βικιπαίδεια είναι να ενταχθεί στην εκπαίδευση, με προοπτική να εξελιχθεί σε έναν άτυπο μαραθώνιο εγκυκλοπαίδειας, όπου οι μαθητές θα ξεκινούν λήμματα ή θα τα εμπλουτίζουν» εκτιμά ο κ. Γιανναράκης και φέρνει το παράδειγμα του Εσπερινού Λυκείου στο Αργοστόλι. Εκεί, «οι μαθητές κατέληξαν να παίζουν μαθαίνοντας και να μαθαίνουν παίζοντας, αφού η καθηγήτριά τους κ. Μίνα Θεοφιλάτου είχε την ιδέα να τους αναθέσει να εμπλουτίσουν τα λήμματα για την Κεφαλονιά. Ο τόπος τους είναι θέμα... βατό, που το γνωρίζουν καλά και το οποίο μπορούν να αποδώσουν μέσα από την προσωπική τους ματιά».

Η διαδικασία δημιουργικής ανταλλαγής γνώσης έχει ενδιαφέρουσες όψεις να παρουσιάσει και σε εξωσχολικό περιβάλλον. «Ανθρωποι που είναι αυθεντίες σε κάποιον τομέα, κινητές... εγκυκλοπαίδειες είδαν με ανακούφιση πόσο εύκολο είναι τεχνικά να συνεισφέρουν στη Βικιπαίδεια. Στον αντίποδα, υπάρχουν ορισμένοι που είναι άρτια καταρτισμένοι τεχνολογικά, αλλά δεν έχουν μεγάλη ευχέρεια στον γραπτό λόγο. Γι’ αυτό πρέπει να συνδεθεί με την εκπαίδευση η Βικιπαίδεια».

Μια άλλη σκέψη είναι το «άνοιγμα» στην ακαδημαϊκή και επιστημονική κοινότητα, που θα επιμελείται την αρτιότητα άρθρων. «Για παράδειγμα, να “αναλάβει” τη Χημεία η Ενωση Ελλήνων Χημικών, τη Φυσική η Ενωση Φυσικών, το Πολυτεχνείο τομείς της αρμοδιότητάς του κ.ο.κ.».

Η συμμετοχή και το ενδιαφέρον απλών πολιτών ανεβαίνουν με αργούς ρυθμούς. Η συνηθέστερη απορία που διατυπώνεται στις συναντήσεις, όπου ο καθένας μπορεί να φέρει τον υπολογιστή του ή να χρησιμοποιήσει της βιβλιοθήκης, είναι ποιος είναι αρχισυντάκτης της εγκυκλοπαίδειας καθώς «δεν μπορεί να γίνει αντιληπτό ότι σε αυτό το έργο δεν υφίσταται ιεραρχική δομή», κατά πόσο είναι αξιόπιστη, αν επιτρέπεται να γράψουν κι εκείνοι και πόσο εύκολο είναι να χρησιμοποιήσουν το σύστημα της Wikipedia. Εως και τα μέσα Νοεμβρίου, η Βικιπαίδεια αριθμούσε συνολικά 66.435 άρθρα, 168.023 σελίδες και 92.012 εγγεγραμμένους χρήστες, εκ των οποίων, όμως, ενεργοί είναι οι 789. Συγκριτικά, στα αγγλικά είναι γραμμένα περισσότερα από 3.800.000 άρθρα, στα γερμανικά ξεπερνούν το 1.316.000 και στα γαλλικά το 1.174.000.

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_ell_2_27/11/2011_464333

Δεν υπάρχουν σχόλια: