Translate -TRANSLATE -

Παρασκευή 31 Ιουλίου 2009

ΔΗΛΗΤΙΡΙΩΔΕΙΣ ΦΡΑΣΕΙΣ

Ένας φίλος του blog μου έστειλε την παρακάτω παρατήρηση μαζί με ένα μια σειρά από ιστορικές δηλητηριώδεις φράσεις :


Τις εποχές που μας έχουν κατακλύσει οι

μχχχχχχς - κατά Θουκυδίδη και ΟΧΙ κατά

Λαζόπουλο – καλόν είναι να ξαναποκτήσουμε

την αίσθηση του ευφυούς λόγου !



Από τις εποχές που ο λόγος ήταν σημαντικότερος της εικόνας,

οι παρακάτω δηλητηριώδεις ατάκες έμειναν μνημειώδεις .

« Έχει παραισθήσεις επάρκειας » Walter Kerr

____________________________________________________________

« Ποτέ δεν ανοίγει το στόμα του χωρίς να αφαιρέσει

κάτι από το σύνολο της ανθρώπινης γνώσης » T. Bracκ.Reed

____________________________________________________________

« Έχει όλες τις ικανότητες που αντιπαθώ αλλά

κανένα από τα ελαττώματα που θαυμάζω » Win Churchill

____________________________________________________________

« Πριν λίγο έμαθα για την αρρώστια του . Ας ελπίσουμε πως

δεν θα είναι κάτι ασήμαντο » Irvin S.Cobb

____________________________________________________________

« Ποτέ δεν σκότωσα άνθρωπο , όμως έχω διαβάσει πολλές

νεκρολογίες με εξαιρετική ευχαρίστηση » . Cl. Darrow

____________________________________________________________

« Δεν παρακολούθησα την κηδεία , όμως απέστειλα

γράμμα , λέγοντας ότι την εγκρίνω » . Mark Twain

____________________________________________________________

« Η μάνα του έπρεπε να τον είχε πετάξει και να

είχε κρατήσει τον πελαργό » . Mae West

____________________________________________________________

« Είναι αυτοδημιούργητος και θρησκευόμενος .

Λατρεύει τον δημιουργό του » . John Bright

____________________________________________________________

« Λατρεύει τη φύση παρ’ όλα όσα του έκανε » . Forrest Tucker

____________________________________________________________

« Χρησιμοποιείτε τη στατιστική όπως ο μεθυσμένος το φανοστάτη

– για στήριξη μάλλον παρά για φωτισμό » . Andrew Lang

____________________________________________________________

« Δεν έχετε τίποτα που η μετενσάρκωσή σας δεν θα

μπορούσε να βελτιώσει » . Jack Leonard

______________________________________________________________

« Εσωκλείω 2 εισιτήρια της πρεμιέρας του νέου θεατρικού μου έργου

για να έρθετε με φίλο σας – αν σας έχει απομείνει κανένας »

G.B.Shaw προς Churchill

« Δυστυχώς δεν θα μπορέσω να έλθω στην πρεμιέρα . Θα επιχειρήσω

στην δεύτερη παράσταση – αν ποτέ υπάρξει » Churchill

____________________________________________________________

Διαξιφισμοί μεταξύ της Λαίδης Astor και του Churchill

Λαίδη « Κύριε, αν ήσαστε σύζυγός μου , θα σας έδινα δηλητήριο »

Churchill « Κυρία μου , αν ήμουν σύζυγός σας , θα το έπινα »

____________________________________________________________

Διαξιφισμοί μεταξύ μέλους της Βουλής των Κοινοτήτων και Disraeli

« Κύριε , θα πεθάνετε είτε στην αγχόνη είτε από την ακατονόμαστη

ασθένεια »

« Θα εξαρτηθεί , Κύριε , από το εάν θα εναγκαλισθώ την πολιτική

σας ή την ερωμένη σας » .

____________________________________________________________


Ευχαριστώ Κωστή