Translate -TRANSLATE -

Πέμπτη 20 Οκτωβρίου 2011

Ο ύπαρχος που φόρεσε … άρβυλα!

Μέχρι προχτές ο εκ των αντιπροέδρων κ. Ε. Βενιζέλος με αυτοπεποίθηση στη Βουλή αυτοχρίστηκε σε ύπαρχο απαντώντας στον Καρατζαφέρη ότι «το σκάφος πλέει υπό πάρα πολύ δύσκολες συνθήκες και με πάρα πολύ υψηλό κύμα, αλλά δεν έχει βυθιστεί» τον οποίο επίσης παρατήρησε ότι αν «έπαιρνε μια δραμαμίνη θα έλυνε το πρόβλημα»!
Πριν κλείσουν λίγα εικοσιτετράωρα, ο κ. αντιπρόεδρος και ο επί των οικονομικών Μέγας Χαρτουλάριος, μετετάχθη φαίνεται στο …στρατό ξηράς! Πως άλλωστε μπορεί να ερμηνευτεί, η σημερινή του δήλωση στη Βουλή ότι «πρέπει να σκεφθούμε με σοβαρότητα και ψυχραιμία το τι συμβαίνει στη χώρα», ενώ αναφερόμενος στις κριτικές ότι η τρόικα ευθύνεται για την κατάσταση της οικονομίας σημείωσε ότι «η κυβέρνηση θα έκανε διαφορετικές επιλογές αν υπήρχε αυτή η δυνατότητα, καθώς οι συσχετισμοί είναι «πολύ σκληροί».Ο υπουργός Οικονομικών έκανε λόγο για μία «αναγκαία και εναγώνια προσπάθεια» της κυβέρνησης να αποφευχθούν τα χειρότερα της κρίσης, καθώς, όπως είπε, «οι συνθήκες που ζούμε είναι πολεμικές».
Δεν σταμάτησε όμως μέχρι εδώ: Είπε το καταπληκτικό ότι «αν δεν εφαρμόσουμε το σχέδιο, τότε μόνο «θα κινδυνεύσουμε να γίνουμε προτεκτοράτο» της ΕΕ και του ΔΝΤ»!
Μάλλον ο πρώην ύπαρχος, όταν τα έλεγε αυτά,  πίστευε ακράδαντα ότι την τελευταία διετία η Ελλάς χαίρει «εθνικής ανεξαρτησίας, λαϊκής κυριαρχίας και κοινωνικής απελευθέρωσης» κατά το ποιηματάκι που έμαθε να λέει στα νιάτα του. Λίγο έλειψε να μας κάνει να πιστέψουμε ο «ύπαρχος που φόρεσε τα άρβυλα» ότι η κυβέρνηση έπρεπε να εξαγάγει την πολιτική τέχνη ανά την υφήλιο…
Σ’ αυτό το άμοιρο προτεκτοράτο του Δ’ Ράιχ στο βαλκανικό νότο, έχουν τελείως απολέσει οι λέξεις τα νοήματά τους…
Τι να κάνουμε; Οι μεγάλοι πολιτικοί, όπως ο Ευάγγελος, ακούν πριν από τους άλλους το μακρινό χλιμίντρισμα των αλόγων της ιστορίας, καθώς έλεγε και ο Όττο Φον Μπίσμαρκ. Κοντός ψαλμός αλληλούϊα…

© MERABELLO LIBRO D’ ORO
MERABELLO LIBRO D' ORO

Δεν υπάρχουν σχόλια: