Translate -TRANSLATE -

Σάββατο 6 Φεβρουαρίου 2010

Γάλλοι φοιτητές έστειλαν επιστολή διαμαρτυρίας γραμμένη στην ελληνική




Την απόγνωσή τους για το εκπαιδευτικό σύστημα της χώρας τους , αποφάσισαν να αποτυπώσουν Γάλλοι φοιτητές σε μία επιστολή γραμμένη στα... αρχαία ελληνικά.


Με την υποσημείωση «αφού δεν καταλαβαίνετε γαλλικά, σας γράφουμε ελληνικά», οι φοιτητές έστειλαν το γράμμα διαμαρτυρίας στον υπουργό Παιδείας της χώρας, Ξαβιέ Νταρκός.


Φυσικά, πρόκειται για ένα χαριτολόγημα των φοιτητών Αρχαίων Ελληνικών της Σορβόννης, οι οποίοι διάλεξαν τον τρόπο αυτόν για να τραβήξουν την προσοχή της γαλλικής κυβέρνησης. Όπως επισημαίνουν αστειευόμενοι στην επιστολή, ο Πλάτων και ο Δημοσθένης δεν θα μπορούσαν παρά να συμφωνήσουν με το πνεύμα του κειμένου τους.


Ο τν τν λλήνων γλτταν μανθάνοντες τ φιστάντι π τ τν πολιτν
παιδεί
χαίρειν.
Τήνδε σοι
πιστέλλομεν τν πιστολν να τελευτν θέλς κοσαι ν
λέγομεν. Τρίτον γ
ρ δη μνα τοτον σπουδάκαμεν πως σε πείθωμεν ς
κακ
ς χει τ περ τς πενταετος διδασκαλίας προβεβουλευμένα σοι.
γανακτομεν δ' τι μες μν λέγομεν, σ δ' οκ κούεις. Περ δ
τοσούτου ποιε
τος πολλος τν διδασκάλων κα τν μαθητν
προτρέποντάς σε πρ
ς σωφροσύνην ; Κα γρ παντες μολογοσιν τι
καινός τις νόμος χρήσιμός
στι κα ναγκαος, σ δ' δίκως τν καιρν
το
τον λαβες να τος πιστεύοντάς σοι προδς κα τς τν νέων λπίδας
διαφθείρ
ς. Κα μν ες τοσοτον βρεως κεις π φιλοτιμίας στε
δοκε
ν το ρθο λόγου καταφρονεν κα τς δικαιοσύνης. Τ δ τοιοτον
θράσος α
σχρόν στι κα οδν λλ ργς μν μποιε. Δι
παιτομέν σε τ βεβουλευμένα φέντα κα πσιν ο πολν δη χρόνον
καλο
σί σε ες λόγους λθόντα μετ τούτων καινν νόμον κθεναι, δι'
ο
πσι τος πολίταις τ μέλλοντα σφαλέστερα σται κα δικαιότερα.


ρρωσο.


Σημείωση αλιεύσαντος : Εκεί όπου το χιούμορ και η ευστροφία πνεύματος *

υπερισχύων του βλακώδους συνδικαλισμού .


* Μήπως – λέω μήπως - και η ακαδημαϊκή γνώση ;;;


Ευχαριστώ Κωστή




Διαβάστε τώρα και το σχετικό δημοσίευμα
:

Οι αγανακτισμένοι μιλάνε αρχαία ελληνικά

Γάλλοι φοιτητές έστειλαν επιστολή διαμαρτυρίας στον υπουργό Παιδείας της χώρας Ξαβιέ Νταρκός γραμμένη στην ελληνική



Τα αρχαία ελληνικά αποτελούν τη «διεθνή γλώσσα» των αγανακτισμένων. Οταν όλες οι άλλες μορφές επικοινωνίας αποτυγχάνουν, οι αδικούντες στρέφονται στον αρχαίο ελληνικό λόγο, της χώρας που γέννησε τη δημοκρατία και τη λογική σκέψη. Τον ορθολογισμό και τη λογική επικαλούνται γάλλοι φοιτητές που αποφάσισαν να στείλουν στον υπουργό Παιδείας της χώρας τους κ. Ξαβιέ Νταρκός επιστολή γραμμένη στα αρχαία ελληνικά αντί των γαλλικών με την υποσημείωση«Αφού δεν καταλαβαίνετε γαλλικά, σας γράφουμε στα ελληνικά»! Πρόκειται βέβαια για ένα χαριτολόγημα των αρχαιοελληνιστών στο γαλλικό πανεπιστήμιο Παρίσι 5, οι οποίοι διάλεξαν τον τρόπο αυτόν για να τραβήξουν την προσοχή της γαλλικής κυβέρνησης. Οπως τονίζουν στην επιστολή, με το πνεύμα του κειμένου τους δεν θα μπορούσαν παρά να συμφωνήσουν ο Πλάτων και ο Δημοσθένης.

Oι φοιτητές αλλά και οι καθηγητές πολλών πανεπιστημίων της Γαλλίας βρίσκονται σε κινητοποιήσεις που έχουν ήδη περάσει τους τρεις μήνες, αντιδρώντας στον νέο νόμο για τη μεταρρύθμιση των πανεπιστημίων και το νέο καθεστώς εργασίας των εκπαιδευτικών-ερευνητών. Στη γαλλική πρωτεύουσα οι περισσότερες πανεπιστημιακές σχολές είναι υπό κατάληψη και πολλοί καθηγητές προτείνουν εναλλακτικά μαθήματα εκτός των κατειλημμένων σχολών. Οι προβληματισμοί των γάλλων πανεπιστημιακών έχουν ξεπεράσει κατά πολύ τα θέματα που απασχολούν τα πανεπιστήμια της χώρας μας, καθώς στη Γαλλία η πλήρης αυτονομία των ΑΕΙ της χώρας έχει γίνει ήδη πραγματικότητα και μάλιστα χωρίς να αφήσει θετικές εντυπώσεις. Καθηγητές και φοιτητές αντιδρούν στον νέο νόμο που έχει δώσει υπερεξουσίες στους πρυτάνεις των ΑΕΙ, οι οποίοι λειτουργούν πλέον ως «μάνατζερ» με εξουσίες πρόσληψης προσωπικού, ρύθμισης του εργασιακού καθεστώτος και των μισθών τους, ένταξης εργαζομένων σε καθεστώς ιδιωτικού δικαίου αν το θέλουν κ.ά. Παράλληλα με τον ίδιο νόμο έχουν ουσιαστικά αυξηθεί μαζί με την πρακτική άσκηση τα έτη σπουδών των φοιτητών στα παιδαγωγικά τμήματα, οι οποίοι θα πρέπει να περιμένουν πέντε έτη προτού πάρουν την άδεια εξάσκησης του επαγγέλματός τους.

Στο πνεύμα αυτό, οι φοιτητές του πανεπιστημίου Παρίσι 5 έστειλαν στον υπουργό Παιδείας επιστολή στα αρχαία ελληνικά, στην οποία αναφέρουν χαρακτηριστικά:

«Αγανακτούμε γιατί εμείς μιλάμε και εσύ δεν ακούς».

Και τον καλούν να δείξει σωφροσύνη. Οι φοιτητές ζητούν από τον κ. Νταρκός να προτείνει νέο νόμο για την ανώτατη εκπαίδευση της χώρας, ξεκαθαρίζοντας ότι οι διατάξεις του θα πρέπει να είναι δίκαιες.

ΜΑΡΝΥ ΠΑΠΑΜΑΤΘΑΙΟΥ |
Παρασκευή 17 Απριλίου 2009
Πηγή: http://www.tovima.gr/default.asp?pid=2&ct=32&artId=264257&dt=17/04/2009

Δεν υπάρχουν σχόλια: