Translate -TRANSLATE -

Πέμπτη, 31 Μαΐου 2018

ΜΙΧΑΛΗΣ ΧΟΥΡΔΑΚΗΣ - ΝΙΣΠΙΤΑΣ : ΣΤΗΝ ΚΡΗΤΗ ΜΟΥ




ΣΤΗΝ ΚΡΗΤΗ ΜΟΥ

Ως έχω μέσα στην καρδιά την μάνα που με γέννα
έχω κι εσένα Κρήτη μου Κρήτη λεβεντογέννα

• Κρήτη γεννήτρα τσ’ αρχοντιάς Κρήτη γλυκειά μητρίδα
Κρήτη εσένα εδιάλεξε κι ο Δίας για πατρίδα
• Άθρωπος δεν εβρέθηκε την Κρήτη να χορτάσει
γή να ΄ρθει και να τήνε ΄δεί και να την ΄ποξεχάσει
• Ζηλεύει ο κόσμος που θωρεί Κρήτη την ομορφιά σου
την αρχοντιά τη λεβεδιά και την παλληκαριά σου
• Ως είν’ ο ήλιος λαμπερός και τ’ αργυρό φεγγάρι
είναι του κόσμου η Κρήτη μας το πλειο κρυφό καμάρι
• Φεγγάρι κι ήλιος παίζουνε με τα χαρίσματά ντως
μ’ από την Κρήτη παίρνουνε τη λαμπερότητά ντως
• Με το φεγγάρι το χλωμό απόψε δα πορίσω
την Κρήτη να γυρίσουμε να του τήνε γνωρίσω
• Όλες του κόσμου τσ’ ομορφιές τσι δείχνει το φεγγάρι
μα χωριστά την Κρήτη μας σαν το μαργαριτάρι
• Βενέτοι Τούρκοι Γερμανοί πατήσανε την Κρήτη
μα τήνε λευτερώσανε αετοί του Ψηλορείτη
• Παλληκαριά μα και τιμή είναι στην Κρήτη νόμος
ως είναι και η λευτεριά κι η γι αρχοντιά τζη όμως
• Πολλά τραγούδια ήγραψα Κρήτη λεβεντογέννα
τα πλεια πολλά απού ΄γραψα, τα χάρισα σ’ εσένα
• Ήταξ’ ο Θιος την Κρήτη μας, στου πέλαγου τη μέση
την έχει Κείνος πάντοτε, μη στάξει και μη βρέξει
• Πολύτιμό ΄ναι το νησί, σαν το μαργαριτάρι
η Κρήτη έχει τ’ όνομα, η Κρήτη και την χάρη
• Ως λάμπει η πούλια τ’ ουρανού με τον αποσπερίτη
λάμπει η αντρειοσύνη σου, περήφανή μου Κρήτη
• Κρήτη η ιστορία σου, διδάγματα σκορπίζει
κι ο νους μου όπου να βρεθώ, σ’ εσένα τριγυρίζει
• Σαν αγναντεύω δυο βουνά Δίχτη και Ψηλορείτη
χαίρομαι που το σόι μου βαστά από την Κρήτη
• Δώσε μου Θε μου δύναμη να γράφω με την πένα
τση Κρήτης τα χαρίσματα κι όσα ΄χει παθομένα
• Περνοδιαβαίνω το νησί, μα πώς να το χορτάσω
ήθελα να ΄τα μπορετό, Κρήτη να σ’ αγκαλιάσω

ΜΙΧΑΛΗΣ ΧΟΥΡΔΑΚΗΣ - ΝΙΣΠΙΤΑΣ

Δεν υπάρχουν σχόλια: